« Translations:Organisation/3/en » : différence entre les versions

De Wiki Campus Cyber
Aller à :navigation, rechercher
(Page créée avec « Through various means, the Studio aims to advance knowledge of the French ecosystem and increase its capacity for innovation. The work carried out by the Studio des Communs de la cyber should address the following points »)
 
Aucun résumé des modifications
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Through various means, the Studio aims to advance knowledge of the French ecosystem and increase its capacity for innovation. The work carried out by the Studio des Communs de la cyber should address the following points
Through various means, the Studio aims to advance knowledge of the French ecosystem and increase its capacity for innovation. The work carried out by the Studio des Communs de la cyber should address the following points:

Dernière version du 3 novembre 2023 à 10:06

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Organisation)
A travers différentes modalités, le Studio cherche faire progresser la connaissance l’écosystème français et d’augmenter sa capacité d’innovation. Les travaux menés pas le Studio des Communs de la cyber doivent pouvoir répondre aux points suivants :

Through various means, the Studio aims to advance knowledge of the French ecosystem and increase its capacity for innovation. The work carried out by the Studio des Communs de la cyber should address the following points: