« Translations:Organisation/9/en » : différence entre les versions

De Wiki Campus Cyber
Aller à :navigation, rechercher
Page créée avec « The Communities of Interest are the deliberative and guiding bodies behind the work of the studio des communs. They are made up of business and cybersecurity experts to initiate projects, and are organized by theme. Community of Interest themes are collected from colleges. At the same time, any Cyber Campus member or partner can call on the studio des communs to propose new themes. Once a theme has been validated, the Studio des Communes is in charge of communica... »
 
(Aucune différence)

Dernière version du 3 novembre 2023 à 10:08

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Organisation)
Les Communautés d’Intérêt sont les organes de délibération et d’orientation des travaux du studio des communs. Elles sont composées d’experts métier et expert de la cybersécurité pour initier des projets et s’organise par thématique. 
Les thématiques des Communautés d’Intérêt sont collectées auprès des collèges. En parallèle, chaque membre ou partenaire du Campus Cyber peut solliciter le studio des communs pour proposer de nouvelles thématiques. Lorsqu’une thématique est validée, le studio des communs est de charge de la communication de faire émerger la communauté d’intérêt.

The Communities of Interest are the deliberative and guiding bodies behind the work of the studio des communs. They are made up of business and cybersecurity experts to initiate projects, and are organized by theme. Community of Interest themes are collected from colleges. At the same time, any Cyber Campus member or partner can call on the studio des communs to propose new themes. Once a theme has been validated, the Studio des Communes is in charge of communications to help the Community of Interest emerge.