« Translations:Licences/8/en » : différence entre les versions

De Wiki Campus Cyber
Aller à :navigation, rechercher
Page créée avec « The relevant reference market for the research and development activities of Campus Cyber members is the '''global market for cybersecurity solutions''', representing worldwide sales of $150.4 billion by 2021. Within this market, '''the activities of the members of the Studio des Communs de la cyber are in fact subject to the application of European antitrust law''', according to the three criteria defined by Article 101 §1 of the Treaty on the Functioning of... »
 
(Aucune différence)

Dernière version du 13 septembre 2023 à 10:47

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Licences)
Le marché pertinent de référence des activités de recherches et développements des membres de Campus Cyber est celui '''le marché mondial des solutions de cybersécurité''', représentant un chiffre d’affaires mondial de 150,4 milliards de dollars en 2021. Au sein de ce marché, '''les activités des membres du Studio des Communs de la cyber sont en effet soumis à l’application du droit européen des ententes''', selon les trois critères définis par l’article 101 §1 du Traité sur le fonctionnement de l’Union Européenne.

The relevant reference market for the research and development activities of Campus Cyber members is the global market for cybersecurity solutions, representing worldwide sales of $150.4 billion by 2021.

Within this market, the activities of the members of the Studio des Communs de la cyber are in fact subject to the application of European antitrust law, according to the three criteria defined by Article 101 §1 of the Treaty on the Functioning of the European Union.