« Translations:Récap'Studio - Juin 25/11/en » : différence entre les versions

De Wiki Campus Cyber
Aller à :navigation, rechercher
Page créée avec « On July 4yh, the Public Rail and Urban Transport Exchange Group, in collaboration with Campus Cyber, invites you to the second edition of CONNECT Rail and Urban Transport. The exchange group will present its completed, ongoing and future projects: MCS / inventory & mapping, PACS. *A replay of the morning session will be available shortly. ===INsider== = The next Insider will take place on Tuesday 8 July from 11.45am to 12.30pm and will be devoted to the present... »
 
(Aucune différence)

Dernière version du 7 juillet 2025 à 09:46

Informations concernant le message (contribuer)
Ce message n’est pas documenté. Si vous savez où ou comment il est utilisé, vous pouvez aider les autres traducteurs en créant sa documentation.
Définition du message (Récap'Studio - Juin 25)
Le 4 juillet, le groupe d'échange Transports Collectifs Ferroviaires et Urbains, en collaboration avec le Campus Cyber, vous invite à la deuxième édition de CONNECT Transports Ferroviaires et Urbains. 
Le groupe d'échange présentera ses chantiers terminés, en cours et à venir : MCS / inventaire & cartographie, PACS. 
*Le replay de la matinée sera disponible prochainement. 
===INsider== = 
Le prochain Insider aura lieu le mardi 8 juillet de 11h45 à 12h30 et sera consacré à la présentation des livrables du GT « Formation des analystes Cloud ». 
</div>

On July 4yh, the Public Rail and Urban Transport Exchange Group, in collaboration with Campus Cyber, invites you to the second edition of CONNECT Rail and Urban Transport. The exchange group will present its completed, ongoing and future projects: MCS / inventory & mapping, PACS.

  • A replay of the morning session will be available shortly.

==INsider==

The next Insider will take place on Tuesday 8 July from 11.45am to 12.30pm and will be devoted to the presentation of the deliverables of the ‘Cloud Analyst Training’ working group.